- jouer
- jouer [ʒwe]━━━━━━━━━1. intransitive verb2. transitive verb3. reflexive verb━━━━━━━━━➭ TABLE 11. <a. to play• les enfants aiment jouer children like playing• faire qch pour jouer to do sth for fun• à qui de jouer ? whose go is it?• bien joué ! well played! ; (figurative) well done!► jouer avec to play with• elle jouait avec son collier she was fiddling with her necklace• jouer avec les sentiments de qn to play with sb's feelings• jouer avec sa santé to put one's health at stake• jouer avec le feu to play with fire• on ne joue pas avec ces choses-là matters like these are not to be treated lightly► jouer à• jouer à la poupée to play with dolls• jouer au ping-pong to play table tennis• jouer aux échecs to play chess• jouer au docteur to play doctors• jouer au chat et à la souris to play cat and mouse• jouer au héros to play the hero• à quoi joues-tu ? what are you playing at?• n'essaie pas de jouer au plus malin avec moi don't try to be clever with me► jouer de• jouer d'un instrument to play an instrument• jouer du piano to play the piano• jouer de son influence pour obtenir qch to use one's influence to get sth• jouer des coudes pour entrer to elbow one's way in• jouer de malchance to be dogged by ill luck► jouer sur• jouer sur les mots to play with words• jouer sur l'effet de surprise to use the element of surprise• il a réussi en jouant sur les différences de législation he succeeded by exploiting differences in legislationb. (pour de l'argent) to gamble• jouer aux courses to bet on the horses• jouer en Bourse to gamble on the Stock Exchangec. [acteur, musicien] to play• il joue dans « Hamlet » he's in "Hamlet"• il joue au Théâtre des Mathurins he's appearing at the Théâtre des Mathurins• elle joue très bien (actrice) she acts very well• la troupe va jouer à Arles the company is going to perform in Arlesd. ( = bouger) faire jouer un ressort to activate a springe. ( = intervenir) l'âge ne joue pas age doesn't come into it• ses relations ont joué pour beaucoup dans la décision his connections were an important factor in the decision• cet élément a joué en ma faveur this factor worked in my favour• le temps joue contre lui time is against him• les distributeurs font jouer la concurrence the distributors are playing the competitors off against each other• il a fait jouer ses appuis politiques pour obtenir ce poste he made use of his political connections to get this post2. <a. (gén) to play• il joue une pièce de Brecht he's in a play by Brecht• on joue « Macbeth » ce soir "Macbeth" is on this evening• jouer les victimes to play the victim• jouer la surprise to act surprised• jouer un double jeu to play a double game• il va jouer du Bach he is going to play some Bach• jouer la belle to play the decider• jouer pique to play a spade• jouer la montre to play for time• il faut jouer le jeu you've got to play the game• jouer franc jeu to play fair• jouer la prudence to be cautious• jouer la sécurité to play safe► jouer + tour(s)• jouer un tour à qn to play a trick on sb• jouer un mauvais tour à qn to play a dirty trick on sb• cela te {{n}}jouera{{/n}} un mauvais tour you'll be sorry• ma mémoire me joue des tours my memory's playing tricks on meb. ( = mettre en jeu) [+ argent] (au casino) to stake ; (aux courses) to bet (sur on ) ; [+ cheval] to back• jouer gros jeu to play for high stakes• jouer son poste sur qch to stake one's job on sth• il joue sa tête he's risking his neck• rien n'est encore joué ( = décidé) nothing is settled yetc. (Computing) [+ application] to play3. <► se jouera. ( = être joué)ce jeu se joue à quatre this is a game for four people• la pièce se joue au Théâtre des Mathurins the play is on at the Théâtre des Mathurinsb. ( = être décidé) tout va se jouer demain everything will be decided tomorrow• c'est l'avenir de l'entreprise qui se joue the future of the company is at stake• son sort se joue en ce moment his fate is hanging in the balance at the momentc. ( = se moquer) se jouer de qn to deceive sb• se jouer des difficultés to make light of the difficulties* * *ʒwe
1.
verbe transitif1) Jeux, Sport to play [match, jeu, carte]; to back [cheval, favori]; to stake [argent]; to risk [réputation, vie]c'est joué d'avance — it's a foregone conclusion
tout n'est pas encore joué — the game isn't over yet
jouer le tout pour le tout — to go for broke (colloq)
2) Musique to play [morceau, compositeur, disque]3) Cinéma, Théâtre [personne] to perform [pièce]; [personne] to act [Shakespeare]; [personne] to play [rôle]; [cinéma] to show [film]; [théâtre] to put on [pièce]jouer Figaro — to play Figaro
faire jouer une pièce — to stage a play
quel film joue-t-on au Rex? — what film is showing at the Rex?
4) (incarner)jouer les imbéciles — to play dumb
jouer la surprise — to pretend to be surprised
jouer les héros — to take unnecessary risks
2.
jouer à verbe transitif indirectjouer à — to play [tennis, échecs, roulette]; to play with [poupée]; to play [cowboy, Tarzan]
à quoi jouez-vous? — lit what are you playing?; fig what are you playing at?
jouer à qui perd gagne — to play ‘loser takes all’
jouer à la marchande/au docteur — to play shops/doctors and nurses
3.
jouer de verbe transitif indirect1) Musiquejouer de — to play [instrument]
jouer du violon — to play the violin
2) (se servir de)jouer de — to use [influence] (pour faire to do)
4.
verbe intransitif1) (s'amuser) [enfant, animal] to play (avec with)allez jouer dehors! — go and play outside!
arrête de jouer avec ta bague! — stop fiddling with your ring!
c'était pour jouer, ne le prenez pas mal! — I/he etc was only joking, don't be offended!
2) (pratiquer un jeu) to play; (avec de l'argent) to gamblejouer pour de l'argent — to play for money
à toi de jouer! — (au jeu) your turn!; fig the ball's in your court!
bien joué! — (au jeu) well played!; fig well done!
j'en ai assez, je ne joue plus! — I've had enough, count me out!
3) (traiter à la légère)jouer avec — to gamble with [vie, santé]; to put [something] on the line [réputation]; to play with [sentiments]
4) (spéculer) to gamblejouer en Bourse — to gamble on the stock exchange
jouer aux courses — to bet on the horses
jouer sur — to play on [crédulité, lassitude]; to speculate in [valeur boursière]
5) Cinéma, Musique, Théâtre [acteur] to act; [musicien, radio] to play6) (produire des effets) [lumière, flammes, vent] to play (sur on; dans in)7) (intervenir) [argument, clause] to apply; [âge, qualification] to matterles questions d'argent ne jouent pas entre eux — money is not a problem in their relationship
jouer en faveur de quelqu'un — to work in somebody's favour [BrE]
jouer comme un déclic — to serve as the trigger
faire jouer la clé dans la serrure — to jiggle the key in the lock
faire jouer ses relations — to make use of one's connections
8) (être mal ajusté) to be loosele contrevent a joué — the shutter has worked loose
5.
se jouer verbe pronominal1) Cinéma, Musique, Théâtre [musique] to be played; [film] to be shown; [pièce] to be performed2) Jeux, Sport [jeu, sport] to be played; [partie, rencontre] (amicalement) to be played; (avec enjeu) to be played out3) (être en jeu) [avenir, sort, paix] to be at stakec'est l'avenir du pays qui se joue — the future of the country is at stake
le sort des réfugiés va se jouer à la conférence sur la paix — the fate of the refugees hangs on the peace conference
4) (triompher de)se jouer de — to make light of [difficulté]; to defy [pesanteur, gravité]; to make light work of [obstacle]
* * *ʒwe1. vi1) (= s'amuser) to playElle est allée jouer avec les petits voisins. — She's gone to play with the children next door.
jouer à un jeu — to play a game
2) THÉÂTRE, CINÉMA to actJe trouve qu'il joue très bien dans ce film. — I think he acts very well in this film.
3) (= avoir du jeu) [clef, pièce] to be loose4) (= se voiler) [bois, porte] to warp5) (= être en jeu) to come into play, to come into it6) (= parier) to gamble, to play for moneyjouer sur — to gamble on, to bet on
jouer aux courses — to bet on the horses
7) (autres constructions)jouer de qch MUSIQUE — to play sth, fig (= tirer parti de) to use sth
Il joue de la guitare et du piano. — He plays the guitar and the piano.
jouer du couteau — to use knives
jouer des coudes — to use one's elbows
jouer à qch (= pratiquer) [jeu, sport] — to play sth
Elle joue au tennis. — She plays tennis.
jouer aux cartes — to play cards
jouer avec qch — to gamble with sth
8) (autres locutions)jouer à la baisse — to play for a fall
jouer à la hausse — to play for a rise
jouer serré — to play a close game
jouer de malchance — to be dogged with bad luck
jouer sur les mots — to play with words
à toi de jouer — it's your go, it's your turn, figit's up to you now
2. vt1) MUSIQUE to play2) [partie, carte, coup] play3) [argent, réputation] to stake, to wager4) [pièce] to perform, [rôle] to play, [film] to showOn joue Hamlet au Théâtre de la Ville. — Hamlet is on at the Théâtre de la Ville., They're doing Hamlet at the Théâtre de la Ville.
C'est un très jeune acteur qui joue le rôle principal. — A very young actor is playing the lead role.
jouer la comédie fig — to put on an act, to put it on
5) (= simuler) [sentiment] to affect, to feign6) (autres locutions)jouer un tour à qn (= faire une plaisanterie) — to play a trick on sb
jouer des tours à qn [mémoire] — to play tricks on sb
Ma mémoire me joue des tours. — My memory is playing tricks on me., [comportement] to backfire
Ce genre de comportement risque de lui jouer des tours. — This kind of behavior could well backfire on him.
* * *jouer verb table: aimerA vtr1 Jeux, Sport, Turf to play [match, jeu, partie]; to play [carte, couleur, atout]; to move [pièce d'échecs, pion de dames]; to back [cheval, favori]; to stake [somme, argent, objet]; to risk [réputation, vie]; partie mal jouée poorly played game; jouer carreau to play diamonds; jouer un cheval gagnant/placé to back a horse to win/for a place; jouons le dîner à la courte paille let's draw straws to see who pays for dinner; c'est joué d'avance it's a foregone conclusion; tout n'est pas encore joué the game isn't over yet; jouer le tout pour le tout to go for broke○; ⇒ pendable;2 Mus to play [morceau, compositeur, disque] (à on); jouer du Bach à la guitare to play some Bach on the guitar; concerto admirablement joué beautifully played concerto;3 Cin, Théât [personne] to perform [pièce]; [personne] to play [rôle, personnage]; [personne] to act [Shakespeare]; [cinéma] to show [film]; [théâtre] to put on [pièce]; l'auteur le plus joué de France the most frequently performed playwright in France; mon rêve est de jouer Figaro my dream is to play Figaro; faire jouer une pièce to stage a play; quel film joue-t-on au Rex? what film is showing at the Rex?; théâtre qui ne joue que de l'avant-garde theatreGB that only puts on avant-garde plays; ⇒ fille, scène;4 (incarner) jouer les imbéciles to play dumb; jouer les innocents or l'innocent to play the innocent; jouer le désespoir/la surprise to pretend to be in despair/surprised; jouer les héros to take unnecessary risks.B jouer à vtr ind to play [tennis, échecs, roulette]; to play with [poupée]; to play [cowboy, Tarzan]; to bet on [courses]; à quoi jouez-vous? lit what are you playing?; fig what are you playing at?; jouer à qui perd gagne to play ‘loser takes all’; jouer à la marchande/au docteur to play shops/doctors and nurses; jouer au con◑ to play dumb; ⇒ souris.C jouer de vtr ind1 Mus jouer de to play [instrument]; jouer du violon/de la flûte to play the violin/the flute;2 (se servir de) jouer de to use [capacité, ascendant, influence, infirmité] (pour faire to do).D vi1 (s'amuser) [enfant, animal] to play (avec with); allez jouer dehors, les enfants! go and play outside, children!; va faire jouer les enfants dans le parc take the children to play in the park; chat qui joue avec une souris cat playing with a mouse; on n'est pas ici pour jouer! we're not here to play games!; c'était pour jouer, ne le prenez pas mal! I was only joking, don't be offended!;2 (pratiquer un jeu) to play; (avec de l'argent) to gamble; jouer pour de l'argent to play for money; il joue dans l'équipe de Bordeaux he plays for Bordeaux; à toi de jouer! lit your turn!; fig the ball's in your court!; bien joué! (au jeu) well played!; fig well done!; jouer gagnant/perdant to be onto a winner/loser; j'en ai assez, je ne joue plus! I've had enough, count me out!; arrête de jouer avec ton stylo/ta bague! stop fiddling with your pen/your ring!;3 (traiter à la légère) jouer avec to gamble with [vie, santé]; to put [sth] on the line [réputation]; to play with [sentiments]; ne joue pas avec mon cœur don't play with my feelings;4 (spéculer) to gamble; jouer en Bourse to gamble on the stock exchange; jouer gros/petit to gamble for high/small stakes; jouer le sterling à la baisse to sell sterling short; jouer le sterling à la hausse to take a long position on sterling; jouer sur to play on [crédulité, lassitude]; to speculate in [valeur boursière]; jouer sur les dissensions au sein d'un parti to play on disagreements within a party; ⇒ tableau;5 Cin, Mus, Théât [acteur] to act; [musicien, radio, disque, musique] to play; jouer dans un film to act in a film; dans quelle pièce/quel théâtre joue-t-elle? which play/theatreGB is she acting in?; jouer en mesure to play in time; le pianiste a joué devant/pour un public réduit the pianist played to/for a small audience;6 (produire des effets) [lumière, flammes, vent] to play (sur on; dans in); une brise légère jouait dans tes cheveux/dans les branchages a light breeze played with your hair/in the branches;7 (intervenir) [argument, clause] to apply; [âge, qualification] to matter; cet argument ne joue pas dans ce cas that argument doesn't apply ou mean much in this case; l'âge ne joue pas dans ce métier age doesn't matter in this job; les questions d'argent ne jouent pas entre eux money is not a problem in their relationship; les considérations qui ont joué dans ma décision the considerations that played a part in my decision; jouer en faveur de qn to work in sb's favourGB; jouer comme un déclic to serve as the trigger; faire jouer la clé dans la serrure to jiggle the key in the lock; faire jouer ses relations to make use of one's connections; ses relations n'ont pas joué comme prévu his/her connections didn't prove as useful as expected; faire or laisser jouer le marché to allow the free play of market forces;8 Mécan (être mal ajusté) to be loose; le contrevent a joué et ne ferme plus the shutter has worked loose and won't close any more; l'humidité a fait jouer les boiseries the damp has made the panellingGB warp.E se jouer vpr1 Cin, Mus, Théât [musique, air] to be played; [film] to be shown; [pièce, auteur, compositeur] to be performed;2 Jeux, Sport [jeu, sport] to be played; [partie, rencontre] (amicalement) to be played; (avec enjeu) to be played out; le match s'est joué sous la pluie the match was played in the rain;3 (être en jeu) [avenir, sort, paix] to be at stake, to hang in the balance; c'est l'avenir du pays qui se joue the future of the country is at stake ou hangs in the balance; le sort des réfugiés va se jouer à la conférence sur la paix the fate of the refugees hangs on the peace conference; le drame qui se joue dans le tiers-monde the drama which is being played out in the Third World; il va se jouer une partie décisive entre les deux firmes a decisive contest is going to be played out between the two firms;4 (triompher de) se jouer de to make light of [difficulté]; to defy [pesanteur, gravité]; to make light work of [obstacle]; il a triomphé de tous ses concurrents/tous les obstacles comme en se jouant he triumphed over all his competitors/all obstacles without even trying.[ʒwe] verbe intransitif1. [s'amuser] to playjouer au ballon/au train électrique/à la poupée to play with a ball/an electric train/a dolljouer à la guerre to play soldiersjouer à la marchande/au docteur to play (at) shops/doctors and nurseson ne joue pas avec un fusil! a gun isn't a toy!il jouait avec sa gomme he was playing ou fiddling with his eraserjouer avec les sentiments de quelqu'un to play ou to trifle with somebody's feelingstu joues avec ta santé/vie you're gambling with your health/lifeil a passé sa soirée à faire jouer le chien avec la balle he spent the evening throwing the ball around for the dogje ne joue plus{{ind}}a. (sens propre) I'm not playing anymore{{ind}}b. (figuré) I don't want to have any part of this any more2. LOISIRS & SPORT to playjouer au golf/football/squash to play golf/football/squashjouer aux cartes/au billard to play cards/billiardsil joue à l'avant/à l'arrière he plays up front/in defence(c'est) à toi de jouer{{ind}}a. [aux cartes] (it's) your turn{{ind}}b. [aux échecs] (it's) your move{{ind}}c. (figuré) now it's your moveils ont bien joué en deuxième mi-temps there was some good play in the second halfjouer contre quelqu'un/une équipe to play (against) somebody/a teamà quel jeu joues-tu? what do you think you're playing at?ne joue pas au plus fin avec moi! don't try to be smart ou clever with me!3. [parier - au casino] to gamble ; [ - en Bourse] to play, to gamble ; [ - aux courses] to betjouer à la roulette to play roulettejouer aux courses to bet on horsesjouer au loto sportif ≃ to do the pools (UK), ≃ to play the pools (US)jouer à la Bourse to gamble on ou to speculate on ou to play the Stock Exchange4. CINÉMA & THÉÂTRE to act, to performjouer dans un film/une pièce to be in a film/a playj'ai déjà joué avec lui I've already worked with himnous jouons à l'Apollo en ce moment at the moment, we are playing at ou our play is on at the Apolloelle joue vraiment bien she's a really good actress5. MUSIQUE to play, to performbien/mal jouer{{ind}}a. [généralement] to be a good/bad musician{{ind}}b. [dans un concert] to give a good/bad performance, to play well/badlytu joues d'un instrument? do ou can you play an instrument?elle joue très bien du piano/de la clarinette she's a very good pianist/a very good clarinet player6. [intervenir - facteur] to be of consequence ou of importance ; [ - clause] to applyles événements récents ont joué dans leur décision recent events have been a factor in ou have affected ou have influenced their decisionil a fait jouer la clause 3 pour obtenir des indemnités he had recourse to ou made use of clause 3 to obtain compensationil a fait jouer ses relations pour obtenir le poste he pulled some strings to get the jobjouer pour ou en faveur de quelqu'un to work in somebody's favourjouer contre ou en défaveur de quelqu'un to work against somebody7. [se déformer - bois] to warp[avoir du jeu] to work loose8. [fonctionner]faire jouer une clé (dans une serrure){{ind}}a. [pour ouvrir la porte] to turn a key (in a lock){{ind}}b. [pour l'essayer] to try a key (in a lock)fais jouer le pêne get the bolt to slidefaire jouer un ressort to trigger a spring9. [faire des effets]une brise légère jouait dans ou avec ses cheveux a gentle breeze was playing with her hair————————[ʒwe] verbe transitif1. LOISIRS & SPORT [match, carte] to play[pièce d'échecs] to move, to playils jouent la balle de match it's match pointils ont joué le ballon à la main they passed the ballj'ai joué cœur I played hearts(figuré)il joue un drôle de jeu he's playing a strange ou funny (little) gamebien joué!{{ind}}a. CARTES & SPORT well played!{{ind}}b. JEUX good move!{{ind}}c. (figuré) well done!jouer le jeu to play the gamerien n'est encore joué nothing has been decided yet2. [au casino - somme] to stake, to wager ; [ - numéro] to play (on) (inseparable)[au turf - somme] to bet, to stake ; [ - cheval] to bet on (inseparable), to backje ne joue jamais d'argent I never play for moneyil joue d'énormes sommes he gambles vast sums, he plays for high stakes ou big moneyjouer 50 euros sur un cheval to bet 50 euros on a horsejouons les consommations! the loser pays for the drinks!jouer gros jeu (sens propre & figuré) to play for high stakes ou big money3. [risquer - avenir, réputation] to stake4. [interpréter - personnage] to play (the part of), to act ; [ - concerto] to play, to performil a très bien joué Cyrano/la fugue he gave an excellent performance as Cyrano/of the fuguel'intrigue est passionnante mais c'est mal joué the plot is gripping but the acting is poorjouer Brecht{{ind}}a. [acteur] to play Brecht, to be in a Brecht play{{ind}}b. [troupe] to play Brecht, to put on (a) Brecht (play)jouer du Chopin to play (some) Chopinelle ne sait pas jouer la tragédie she's not a good tragic actress(figuré)ne joue pas les innocents! don't play the innocent ou don't act innocent (with me)!jouer la prudence to play it safejouer l'étonnement/le remords to pretend to be surprised/sorryjouer un rôle (sens propre & figuré) to play a part5. [montrer - film, pièce] to put on (separable), to showqu'est-ce qu'on joue en ce moment? what's on at the moment?la pièce a toujours été jouée en anglais the play has always been performed in English6. (soutenu) [berner] to dupe, to deceive————————jouer de verbe plus préposition1. [se servir de] to make use of, to usejouer du couteau/marteau to wield a knife/hammerelle joue de son infirmité she plays on ou uses her handicapjouer des poings to use one's fists2. [être victime de]jouer de malchance ou malheur to be dogged by misfortune ou bad luck————————jouer sur verbe plus préposition[crédulité, sentiment] to play on (inseparable)arrête de jouer sur les mots! stop quibbling!————————se jouer verbe pronominal (emploi passif)1. [film] to be on, to be shown[pièce] to be on, to be performed[morceau de musique] to be played ou performedce passage se joue legato this passage should be played legatobien des drames se sont joués derrière ces murs (soutenu) these walls have witnessed many a scene2. SPORT to be played3. [être en jeu] to be at stakedes sommes considérables se jouent chaque soir huge amounts of money are played for every night————————se jouer verbe pronominal intransitif1. [dépendre]mon sort va se jouer sur cette décision my fate hangs on this decisionl'avenir du pays se joue dans cette négociation the fate of the country hinges ou depends on the outcome of these negotiations2. (soutenu) [produire un effet] to play3. (locution)(comme) en se jouant (soutenu) with the greatest of ease————————se jouer de verbe pronominal plus préposition1. [ignorer] to ignore2. (littéraire) [duper] to deceive, to dupe, to fool
Dictionnaire Français-Anglais. 2013.